{{ :czesl:logolink_op_vvv_hor_barva_eng.jpg?600 |}} ======= CzeSL – a Learner Corpus of Czech ======= * //The Corpus of **Cze**ch as a **S**econd **L**anguage// * A part of the [[http://utkl.ff.cuni.cz/dokuwiki/doku.php?id=akces:akces|AKCES/CLAC project]] (//the Czech Language Acquisition Corpora//) * For the official site see [[http://akces.ff.cuni.cz|AKCES – Akviziční korpusy českého jazyka]] (in Czech) * An outdated site: [[http://www.c2j.cz|Investice do rozvoje vzdělávání v oboru čeština jako cizí jazyk]] (//Investments into Teaching Czech as a Foreign Language//) * Funded since 2009 from several projects: * 2009–2012: European Social Funds (ESF) – //Innovative approach to teaching Czech as a second language//, no. CZ.1.07/2.2.00/07.0119 * 2012–2016: Ministry of Education, Youth and Sports – //Czech National Corpus//, no. LM2011023 * 2016–2018 (extended to mid-2020): Grant Agency of the Czech Republic – [[https://ufal.mff.cuni.cz/czesl|Non-native Czech from the Theoretical and Computational Perspective]], no. 16-10185S * 2018–2022: [[https://kreas.ff.cuni.cz/en/|KREAS]], Faculty of Arts, Charles University; Structural and Investment Funds of the European Union * Alternative address of this site: [[http://utkl.ff.cuni.cz/learncorp/]] ===== Available versions ===== | ^ Thousands of tokens in ^^^^ Annotation ^^^^^ Metadata ^ Access ^ Year ^ | ::: ^ non-native ^^ ethnolect ^ 𝚺 ^ error ^^ linguistic ^^^:::^:::^:::^ | ::: ^ essays ^ theses ^ ::: ^ ::: ^ Tags ^ TH ^ T0 ^ T1 ^ T2 ^ ::: ^ ::: ^ ::: ^ ^ CzeSL-plain | 1,315 | 732 | 428 | 2,475 | -- | -- | -- | -- | -- | -- | SD | 2012 | ^ CzeSL-SGT | 1,147 | -- | -- | 1,147 | F | K | M | -- | M | yes | SD | 2014 | ^ CzeSL-man v0, a1 | 134 | -- | 192 | 326 | F+G | 2T | -- | M | M | -- | SD | 2012 | ^ CzeSL-man v0, a2 | 59 | -- | 149 | 208 | F+G | 2T | -- | M | M | -- | S | 2012 | ^ CzeSL-man v1 | 134 | -- | -- | 134 | F+G | T2 | M | -- | M+S | yes | SD | 2016 | ^ CzeSL-man v2 | 134 | -- | -- | 134 | F+G | 2T | M | M | M | yes | SD | 2020 | ^ CzeSL-TH | 180 | -- | -- | 180 | -- | 2T | -- | -- | -- | yes | D | 2018 | ^ CzeSL-MD | 12 | -- | -- | 12 | MD | T2 | -- | -- | -- | -- | D | 2018 | ^ CzeSL-UD | 10 | -- | -- | 10 | -- | -- | M+S | -- | -- | -- | D | 2018 | ^ CzeSL-GEC | ? | ? | -- | 108 | -- | 2T | -- | -- | -- | -- | D | 2017 | ^ AKCES-GEC | 336 | -- | 168 | 504 | G | 2T | -- | -- | -- | -- | D | 2019 | ^ CzeSL in TEITOK | 299 | -- | -- | 299 | F+I | 2T+ | M | M | M+S | yes | S | 2020 | * **Tags**: F -- formal, G -- grammar-based, MD -- multi-dimensional, I -- implicit * **TH** (target hypothesis): K -- correction suggested by the proofing tool, 2T -- successive corrections in the 2T scheme, T2 -- correction at Tier 2, 2T+ -- more than 2 successive corrections * **Linguistic annotation**: M -- morphology (lemmas and morphosyntactic tags), S -- syntax (structure and functions) * **Access**: S -- searchable on-line, D -- downloadable in full as a dataset * **Year**: year of the first release === CzeSL-plain === * 12.4 thousand transcribed texts, 2 mil. words, 2.5 mil. tokens * Plain = without annotation, without metadata * Consists of 3 parts: * Texts written by foreign learners of Czech (ciz): 8,109 texts, 1,161 thousand tokens * Academic texts written by foreign students in Czech (kval): 174 texts, 732 thousand tokens * Texts written by Czech students with Romani background (rom), i.e. an ethnolect of Czech: 4,105 texts, 428 thousand tokens * Searchable from the [[https://kontext.korpus.cz/first_form?corpname=czesl-plain|Czech National Corpus]] site * Downloadable from the [[http://ufal.mff.cuni.cz/lindat/|LINDAT-Clarin]] data repository as two subcorpora: * [[http://hdl.handle.net/11858/00-097C-0000-000C-2112-B|AKCES 3]] – includes texts produced by non-native students of Czech * [[http://hdl.handle.net/11858/00-097C-0000-000C-2293-0|AKCES 4]] – includes texts produced by students growing up in socially excluded communities * Description in [[https://wiki.korpus.cz/doku.php/en:cnk:czesl-plain|English]] and [[https://wiki.korpus.cz/doku.php/cnk:czesl-plain|Czech]] === CzeSL-SGT === * **Cze**ch as a **S**econd **L**anguage with **S**pelling, **G**rammar and **T**ags * 8,617 transcribed texts, 111 thousand sentences, 1 mil. words, 1.1 mil. tokens * Extends the “foreign” (ciz) part of CzeSL-plain by texts collected in 2013 * Original forms and automatic corrections are tagged, lemmatized and assigned error labels * Most texts have metadata attributes (30 items) about the author and the text * Searchable from the [[https://kontext.korpus.cz/first_form?corpname=czesl-sgt|Czech National Corpus]] site, metadata available from this site are in Czech * Dowloadable as [[http://hdl.handle.net/11234/1-162|AKCES 5 (CzeSL-SGT) Release 2]] with the metadata in English. The original release is still available from [[http://hdl.handle.net/11858/00-097C-0000-0023-95B1-E|AKCES 5 (CzeSL-SGT)]]. We suggest the use of Release 2, where a number of bugs were fixed, including an issue in the metadata: native speakers of Ukrainian were labelled as speakers of “another Indo-European language” rather than as speakers of a Slavic language. Release 2 is now also a validated XML document with all annotation represented as XML attributes. * Description in [[http://utkl.ff.cuni.cz/~rosen/public/2014-czesl-sgt-en.pdf|English]] and [[http://utkl.ff.cuni.cz/~rosen/public/2014-czesl-sgt-cs.pdf|Czech]] === CzeSL-man === * Includes texts collected, transcribed and manually annotated within the ESF project, see a [[http://utkl.ff.cuni.cz/~rosen/public/2015-czesl-man-en.pdf|description in English]]. * Annotation manual in [[http://utkl.ff.cuni.cz/~rosen/public/anotace.pdf|Czech]] * Transcription manual in [[http://utkl.ff.cuni.cz/~rosen/public/transkripce.pdf|Czech]] * Appendix to Transcription manual in [[http://utkl.ff.cuni.cz/~rosen/public/transkripce_doplnek.pdf|Czech]] * Transcription manual – summary in [[http://utkl.ff.cuni.cz/~rosen/public/transcription-reference.pdf|English]]; please note that formatting specifics concerning the markup of manuscripts in the transcription manual, its appendix and the summary are outdated. == CzeSL-man v0 == * Includes subsets of the ciz and rom parts of CzeSL-plain, i.e. the manually annotated Czech texts written by non-native learners and by speakers of the Roma ethnolect of Czech, the total of about 330 thousand tokens. * Texts of about 208 thousand tokens are annotated independently by two annotators. * Texts are searchable on-line via the [[ http://utkl.ff.cuni.cz/czesl/selaq.html|SeLaQ]] tool, using the CzeSL-native format: * [[ http://utkl.ff.cuni.cz/czesl/selaq.html|SeLaQ]] is a purpose-built corpus manager. See its menu for instructions. * Note that metadata and graphical display of links between annotated word tokens are not available in SeLaQ. * Downloadable from [[https://bitbucket.org/czesl/czesl-man/|here]] in the [[https://bitbucket.org/czesl/feat/|feat]] format, with metadata == CzeSL-man v1 == * CzeSL-man v1 contains 645 texts (128 thousand tokens) from CzeSL-SGT, including 298 doubly annotated texts (59 thousand doubly annotated tokens). * Most texts are equipped with metadata about the author, the text and the annotation process. * CzeSL-man can be searched or downloaded. Although the set of texts in the searchable and the downloadable versions are identical, they differ in how they represent the annotation. * **CzeSL-man v1 downloadable**: * Downloadable from https://bitbucket.org/czesl/czesl-man/ * This release is in the PML format, generated by the feat tool. * Each text with its annotation consists of several related files. * Some of the texts are independently annotated twice. * Includes also flat version (files named *.vert), see CzeSL-man v2 below. * **CzeSL-man v1 searchable**: * Searchable by KonText: https://kontext.korpus.cz/first_form?corpname=czesl-man * Differs from both CzeSL-man v0 and CzeSL-man v1 downloadable in two aspects: * There are no texts with alternative error annotation: each text is annotated by a single annotator * The two-tier annotation scheme is radically modified to fit the token-based setup of the search tool. * Apart from that, the content and metadata are identical to CzeSL-man v1 downloadable and the search options to those of CzeSL-SGT. * The main feature in the annotation is the reversal of the source text and its annotation. The correction at Tier 2 is assumed to be the basis for the annotation. The tokens of this corpus represent the words at Tier 2. The original text is added as annotation of the Tier 2 tokens. Each token of the corrected text receives its corresponding Tier 0 form and a Tier 2 error label as attributes. * This annotation discards any Tier 1 corrections and error tags, and simplifies other than 1:1 links between tokens at Tier 0 and Tier 2. * Tier 2 is parsed in a way similar to some other Czech corpora searchable in KonText, such as SYN2015. == CzeSL-man v2 == * In this release the two-tier error annotation is represented as pairs of XML elements err and corr. An ill-formed portion of the source text is enclosed within the err structure, immediately followed by its correction, enclosed within the corr structure. * Apart from the error annotation, the content and metadata are the same as in CzeSL-man v1. * Linguistic annotation (tags and lemmas) is provided for all tokens at Tier 0 and Tier 2. * Downloadable from https://bitbucket.org/czesl/czesl-man/ (files named *.vert). === CzeSL-TH === * Includes a subset of CzeSL-SGT, hand-corrected, but not error-tagged, in 2017--2018, according to the 2T scheme. * The corpus includes about 1300 texts (180 thousand tokens), selected from those that had not been manually error-annotated before (are not part of CzeSL-man). * The selection was meant to make the manually annotated part of CzeSL more balanced in terms of L1 and CEFR level. * Downloadable from [[https://bitbucket.org/czesl/czesl-th/|here]] in the [[https://bitbucket.org/czesl/feat/|feat]] format === CzeSL-MD === * Includes a subset of texts from CzeSL-man, semi-automatically annotated by a multi-domain tagset with a focus on morphology, see the [[http://utkl.ff.cuni.cz/~rosen/public/2018_prirucka_morfologicke_anotace.pdf|annotation manual]] (in Czech) * The dataset is available from [[https://bitbucket.org/czesl/czesl-md]] in the [[http://brat.nlplab.org|brat]] format * The texts can also be viewed and searched [[https://quest.ms.mff.cuni.cz/brat/czesl.err/index.xhtml#/anna_daniela/|here]] using [[http://brat.nlplab.org|brat]] * To be extended to all CzeSL-man texts === CzeSL-UD === * Texts from CzeSL-man with syntactic annotation according to the Universal Dependencies ([[https://universaldependencies.org|UD]]) standard * Available from the [[http://hdl.handle.net/11234/1-2927|LINDAT/CLARIN]] repository * CzeSL-man, CzeSL-MD and CzeSL-UD will eventually be merged into a single corpus with multiple types of annotation === CzeSL-GEC === * CzeSL Grammatical Error Correction Dataset – manually annotated texts, converted to a format intended for NLP applications * Sentence pairs of original and corrected versions of Czech sentences collected from essays written by both non-native learners of Czech (CzeSL-man) and Czech pupils with Romani background * Downloadable from [[http://hdl.handle.net/11234/1-2143]] * See also AKCES-GEC === AKCES-GEC === * AKCES Grammatical Error Correction Dataset for Czech – a grammar error correction corpus for Czech generated from a subset of AKCES. It contains train, dev and test files annotated in M2 format. Note that in comparison to CZESL-GEC dataset, this dataset contains separated edits together with their type annotations in M2 format and also has twice as many sentences. * Downloadable from [[http://hdl.handle.net/11234/1-3057]] * See [[https://arxiv.org/pdf/1910.00353.pdf]] for a detailed description === CzeSL in TEITOK === * Work in progress: will eventually include all available Czech texts written by non-native learners * See [[http://utkl.ff.cuni.cz/teitok/czesl/|CzeSL in TEITOK]] at the ICTL site ===== Tools ===== * Annotation editor [[https://bitbucket.org/czesl/feat/|feat]], used for multi-level manual error annotation of CzeSL-man * Annotation editor [[http://brat.nlplab.org|brat]], used for multi-domain error annotation of CzeSL-MD * Tagger and lemmatizer of Czech [[http://ufal.mff.cuni.cz/morphodita|Morphodita]], used for morphological annotation of CzeSL-SGT * Spelling/grammar checker [[http://ufal.mff.cuni.cz/korektor|Korektor]], used for automatic correction of CzeSL-SGT * Error identifier (see Jelínek, 2017), used for automatic identification of some types of errors in CzeSL-SGT * Multi-level concordancer [[http://utkl.ff.cuni.cz/czesl/selaq.html|SeLaQ]], used for basic searching in CzeSL-man * Standard concordancer [[http://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:kontext:index|Manatee/KonText]], used for searching in CzeSL-plain and CzeSL-SGT * General corpus tool [[http://www.teitok.org|TEITOK]], currently used for building, editing and viewing learner corpora hosted by the Institute of Theoretical and Computational linguistics (see [[http://utkl.ff.cuni.cz/teitok/|Learner corpora at ICTL]]) ===== Bibliography ===== [[http://utkl.ff.cuni.cz/~rosen/public/czesl.html|Bibliography]] **NEW:** Rosen, A., Hana, J., Hladká, B., Jelínek, T., Škodová, S., and Štindlová, B. (2020). //Compiling and annotating a learner corpus for a morphologically rich language – CzeSL, a corpus of non-native Czech.// [[https://karolinum.cz|Karolinum, Charles University Press, Praha]]. [[https://karolinum.cz/knihy/rosen-compiling-and-annotating-a-learner-corpus-for-a-morphologically-rich-language-23802|Print copy, e-book]] [[https://dspace.cuni.cz/handle/20.500.11956/123103|CU Digital Repository]] ===== Acknowledgement ===== This work was supported by the European Regional Development Fund project “Creativity and Adaptability as Conditions of the Success of Europe in an Interrelated World” (reg. no.: CZ.02.1.01/0.0/0.0/16_019/0000734).