Anotace:
historie strojového překladu,
vztah k teoretické lingvistice a informatice,
různé koncepce systémů, problémy a možná řešení,
ukázky systemů,
způsoby jejich hodnocení a praktické využití
Kurs by měl poskytnout základní představu o vývoji a současném stavu koncepcí strojového překladu z hlediska programátorského, lingvistického i uživatelského.
Na základě ukázek experimentálních systémů si zájemci mohou vytvořit a otestovat vlastní jednoduchý systém nebo modifikovat systém již fungující.
Předpoklady:
Osnova:
Základní literatura:
učební text (bude k dispozici pro účastníky kursu)
Doplňující literatura:
http://mail.cog.brown.edu/~mj/classes/cg171/zoe/index.html-- materiály ke kursu strojového překladu se spoustou odkazů
http://www.sslmit.unibo.it/zannettin/cattools.htm
http://www.lti.cs.cmu.edu/Research/CMT-home.html
http://www.intransnet.bc.ca/engmen.html
http://www.ghgcorp.com/poliworld/POLIWEB1.html
http://rivendel.com/~ric/resources/dictionary.html
http://www.sdl.co.uk/amptran.htm